定食 ワークショップ
カテゴリーすべて表示
価格帯

プライベートプラン
グループ限定の貸切予約で、よりプライベートな体験をお楽しみいただけます。

即時予約
即時に予約が確定します。待ち時間は不要です。
シーン
桜の花
カップル
家族向け
芸者
ハネムーン
アウトドア
ペット可
プレミアム
一人旅
相撲
チームビルディング
ウェルネス
車椅子対応
言語
アラビア語
中国語
英語
フランス語
ドイツ語
イタリア語
日本語
韓国語
ポルトガル語
ロシア語
スペイン語
トルコ語
時刻
朝12:00 前に開始
午後12:00 以降に開始
夕方17:00 以降に開始
所要時間
3時間以内
3-5 時間
5-7 時間
終日 (7-48 時間)
2日以上
評価
食事制限
グルテンフリー
ハラール
コーシャー
ペスカタリアン
ヴィーガン
ベジタリアン
すべてのフィルター
11 件の結果が見つかりました

おすすめ
予約数の多い順
評価の高い順
価格の安い順
最新のレビュー
byFoodユーザーの声
Ini Polu
This experience takes place in the original restaurant from Edo times that is 15 generations old! You become a part of history and here, they treat you like family! The owner, who was also our host, greeted us and explained to us the history behind the restaurant and his family. We were his first foreign guests and he admitted he was excited and a little bit nervous. It was comforting to know we weren't alone in feeling that way which immediately put our nerves at ease. We were then introduced to our instructor, Meguka (I could be wrong about the spelling). She spoke a little english and taught the class primarily in english. She was patient, kind and attentive. The dishes that were served during the experience were generous. Everything was sourced locally and each dish was made from some form of the yam (tororo) which was what the experience was centered around. Everything was delicious and nothing like we've ever eaten before. We were served hot, green tea with our meal and at the end, they served ice cream that is handmade in the restaurant. I chose the miso flavor and it was exquisite!
You will not leave this experience hungry. We left with our bellies and hearts full! We loved it and will definitely be booking more experiences like this next time we go back to Japan.
静岡・歴史ある鞠子宿でのプライベートなとろろご飯体験
5月 27, 2026
Shizuka A.
A calm, hands-on experience that connects food with regional history.
Learning about tororo-jiru while making it ourselves felt meaningful and authentic.
A short visual intro about its history would enhance the experience.
静岡・歴史ある鞠子宿でのプライベートなとろろご飯体験
2月 02, 2026
ANIKA O.
Making tororo-jiru by hand at this historic post town was an unforgettable experience.
Grating yam using traditional tools gave me a real appreciation for how much care goes into this simple-looking dish.
The guide was warm, open, and spoke excellent English, making the history and process easy to understand.
Knowing this dish has been served here for centuries added depth to the meal.
This is a rare opportunity to experience a beloved local food that many foreigners—and even Japanese—don’t know well.
静岡・歴史ある鞠子宿でのプライベートなとろろご飯体験
2月 02, 2026