我們之前已經爲您介紹了避免在日本用餐時常見的日本美食誤區的所有知識,您可以在我們的日本餐桌禮儀指南中找到相關信息。現在,我們將爲您介紹一些在日本餐廳必備的基礎用語。
在日本外出就餐是體驗這個國家的魅力之一,但語言有時會成爲障礙。即使餐廳提供英文菜單、菜品圖片等,如果您不知道一些關鍵的日語短語,尤其是當您有特定飲食需求時,仍可能出現誤解(我們的日本素食指南爲植物性飲食朋友提供了必備的日語短語)。
不知道如何用日語預約餐廳?ByFood的日本餐廳預約系統致力於讓每位外國遊客和日本居民都能輕鬆訪問日本的餐廳。哦,別忘了瞭解一下如何閱讀日本菜單!
學習新語言的最佳方式是通過日常使用,所以在日本餐廳用餐並探索當地的美食文化是個不錯的選擇!這裏有個小建議:看看這些10部日本美食電影和動漫,在娛樂中練習聽力,從經典日本電影到熱門動漫系列。
爲了幫助您避免尷尬的情況並開啓您的日語學習之旅,以下是一些必備的基礎日語短語,無需掌握日語書寫系統即可使用!
但在那之前...
櫻花季獨家:免費電子書和烹飪套裝!
我們的櫻花季2025活動將於2025年2月1日至4月30日舉行,您可以獲得獨家櫻花主題的美食!
通過我們預訂餐廳或美食之旅,您將解鎖一本免費電子書,內含櫻花季的貼士。
您還將有機會贏取一份高級日本烹飪套裝,內含廚房必需品和食譜書。
必備的日本餐廳用語
本指南涵蓋了以下用餐場景所需的日語短語:
- 進入餐廳
- 從菜單點餐
- 特殊要求
- 請求續杯
- 對服務員表示友好
- 對餐點進行評價
- 如何用日語點外賣
- 結賬和付款
以下是一些您在日本用餐時應學習的基礎日語短語:
- いらっしゃいませ – (Irrashaimase) 表示“歡迎光臨”或“請進”。 您進入餐館、居酒屋或酒吧時經常會聽到這句話。
- いただきます – (Itadakimasu) 通常在用餐前說。 基本上,它的意思是“我謙虛地接受這頓飯”。
- ごちそうさま (でした) – (Gochisousama (deshita)) 簡單來說就是“謝謝您的款待”。 這句話通常在用餐結束時使用,無論是在朋友家還是在餐館。在餐館,您也可以用它來表示您已經喫完了,感謝這頓飯,並希望結賬。
1. 進入餐廳
進入餐廳時,工作人員會迎接您並詢問您是否有預約。以下是一些您到達時可能用到的日語短語。
- こんばんは。いっらしゃいませ (Konbanwa. Irrashaimase) – 晚上好。歡迎光臨(我們的酒吧/餐廳)。
- ご 予約(よやく) はされているんでしょうか? (Go yoyaku wa sarete irun deshou ka?) – 您有預約嗎?
如果您有預約,只需告訴他們預訂的名字即可。
- 予約(よやく) をしています。ジェイムズです (Yoyaku o shite imasu. Jeimuzu desu) – 是的,我有預約。名字是詹姆斯。
如果您沒有預約,可以簡單地說:
- すみません、予約(よやく) してないのですが、空いて(あいて) いますか? (Sumimasen. Go yoyaku shitenai no desu ga, aite imasu ka?) – 抱歉,我沒有預約,請問還有空位嗎?
有些餐廳不接受預約,他們會直接詢問您一行有多少人。
- 何(なん) 名(めい) 様(さま) ですか? (Nan mei sama desu ka?) – 請問幾位?(禮貌)
一些示例回答:
- 1人(ひとり) / 2人(ふたり) です (Hitori / Futari desu) – 一位 / 兩位。
- 3人(さんにん) です (San nin desu) – 三位。
在許多咖啡館和家庭餐廳,吸菸區和無煙區是分開的,因此他們可能會詢問您的偏好。
- 喫煙席(きつえんせき)、禁煙席(きんえんせき) のどちらに (Kitsuenseki, kinenseki no dochira ni) – 您想坐在吸菸區還是無煙區?
- 喫煙席をお願いします (Kitsuenseki o onegai shimasu) – 請安排在吸菸區。
- 禁煙席をお願いします (Kinenseki o onegaishimasu) – 請安排在無煙區。
確認完這些後,他們會帶您到座位。
- お席(おせき) へ ご案內(ごあんあい) いたします (O seki e goanai itashimasu) – 我將帶您到座位。
在節假日或週末,熱門餐廳可能會被預訂滿或沒有空位。在這種情況下,他們會說:
- 申し訳(もうしわけ) ございません、本日は貸切(かしきり) になっております (Moushiwake gozaimasen. Honjitsu wa kashi kiri ni natte orimasu) – 抱歉,今天已被包場。
- 申し訳ございません。只今、満席(まんせき) となっております (Moushiwake gozaimasen. Tadaima manseki to natte orimasu) – 抱歉,目前沒有空位。
如果是這種情況,您可能需要尋找其他餐廳。
2. 從菜單點餐
一開始可能會覺得尷尬,但在日本叫服務員是很自然的。簡單的“すみません” (Sumimasen) 加上舉手,在適當的音量下,應該就能引起服務員的注意。或者,服務員可能已經在您桌邊等待您決定。
您可能想先詢問是否有英文菜單,這無疑會爲您節省很多麻煩和時間。
- すみません。英語(えいご) のメニューはありますか? (Sumimasen. Eigo no menu wa arimasu ka?) – 請問有英文菜單嗎?
一般來說,尤其是在東京的旅遊區或熱門景點,他們應該能滿足您的需求。如果沒有英文菜單,您會看到他們道歉或用手勢表示沒有。
在沒有英文菜單的情況下,您可能想詢問一些看起來很誘人的菜品。在這種情況下,您可以簡單地問:
- それは 何(なん) ですか? (Sore wa nan desu ka?) – 這是什麼?(指着菜單上的某樣東西時)
您也可能想嘗試服務員的推薦。要獲得他們的建議非常簡單:
- オススメは何ですか? (Osusume wa nan desu ka?) – 您推薦什麼?
希望您一行人都已決定好,現在是時候點餐了。您可以再次使用“すみません” (Sumimasen) 引起服務員的注意,然後說:
- 註文(ちゅうもん)をお願いします (Chuumon o onegai shimasu) – 我想點餐。
或者:
- オーダーしてもいいですか? (Oodaa shite mo ii desu ka?) – 可以點餐了嗎?
點餐時,食物和飲料的表達方式非常相似,所以這應該比較容易掌握。例如,要點一杯啤酒,您可以說:
- ビールをお願いします (Biiru o onegai shimasu) – 請給我一杯啤酒。
同樣地,如果您想在居酒屋點炸雞:
- 唐揚げ(からあげ) をお願いします (Karaage o onegai shimasu) – 請給我一些炸雞。
要請求續杯,可以使用:
- お代わり(おかわり) をお願いします (Okawari o onegai shimasu) – 請再給我一份相同的。
當然,有時您需要點多份。在這種情況下,通常在飲料或菜品名稱後插入數量,例如:
- ビールを 三つ(みっつ) お願いします (Biiru o mittsu onegai shimasu) – 請給我三杯啤酒。
日語數字可能有點複雜,因爲每種物品都有不同的計數詞;從扁平物品(如紙張)到長條物品(如瓶子和筆)。如果您想避免使用日語計數詞,可以使用以下通用計數詞,並填入句子中進行點餐:
(名詞) を (通用計數詞) お願いします ((名詞) o (通用計數詞) onegai shimasu) - 請給我(數量)(名詞)。
これを 四つ(よつ) お願いします (Haibōru o hitotsu onegai shimasu) - 請給我四個這個。
- ひとつ (Hitotsu)
- ふたつ (Futatsu)
- みつ (Mitsu)
- よつ (Yotsu)
- いつつ (Itsutsu)
- むっつ (Muttsu)
- ななつ (Nanatsu)
- やっつ (Yattsu)
- ここのつ (Kokonotsu)
- とう (Tou)
也可以通過使用以下方式組合多個請求:
- ビールを3つと、ワインを 1つ(ひとつ) お願いします (Biiru o mittsu to, wain o hitotsu onegai shimasu) – 請給我三杯啤酒和一杯葡萄酒。
以上短語也可以用於點餐,只需將飲料名稱替換爲菜品名稱即可。
最後,希望您成功點到了餐點和飲料。服務員通常會確認訂單,並感謝您的點餐,然後請您稍等。類似於:
- 少々(しょうしょう) お待ち(おまち) ください (Shou shou omachi kudasai) – 請稍等。(非常禮貌)
在用餐前別忘了對食物表示感謝!いただきます (i-ta-da-ki-ma-su) 是日本人在用餐前使用的短語。
3. 特殊要求:其他必備的日本餐廳用語
有時您可能需要提出特殊要求,因此我們提供了以下短語供您參考:
- お子様(おこさま) メニューはありますか? (Okosama menyuu wa arimasu ka?) – 有兒童菜單嗎?
- ベジタリアンメニューはありますか? (Bejitarian menyuu wa arimasu ka?) – 有素食菜單嗎?
如果您對某種食材過敏或不想要某種成分,可以使用以下短語:
- サラダは 卵(たまご) を抜き(抜き) にしてもらえますか? (Sarada wa tamago o nuki ni shite moraemasu ka?) – 可以把沙拉里的蛋去掉嗎?
4. 請求續杯
如果您想要續杯,請說出飲料(或菜品)的名稱並加上“Okawari kudasai”。您可以用這個短語來請求水的續杯、再來一份相同的菜品,甚至在印度或尼泊爾餐廳請求再來一份“naan”!
5. 對服務員表示友好
感謝服務員:當服務員端上菜品時,您可以說“Arigatou gozaimasu”,這是一種中等禮貌的表達。在這裏不需要加上“Doumo”。
拒絕額外服務:服務員可能會建議您續杯、點特色菜或甜點,但如果您已經喫飽(或已經花光了錢),可以禮貌地拒絕,使用“Daijoubu desu”或更地道的“Kekkou desu”,兩者都表示“我很好”或“不,謝謝”。
6. 對餐點進行評價
如果您享用了美味的餐點並想稱讚廚師,可以用“Oishii desu”來形容這頓飯,意思是“很好喫”。在可以直接與廚師交流的餐廳,這種稱讚總是受到歡迎,尤其是在壽司或鐵板燒餐廳,他們會在您面前直接準備菜品。
不過,個人經驗提醒您:如果您點了多道菜,不要只稱贊其中一道。雖然您可能更喜歡某道菜,但在日語中,這聽起來像是您只喜歡那道菜,所以最好使用一般性的稱讚!
最後,當您走出餐廳時,可以對廚房方向說“Gochisousama deshita”。這表示“謝謝您的款待”,並表達對精心製作餐點的人的感激之情。
7. 如何用日語點外賣
如果您要點外賣,可以通過說“Omochikaeri de onegaishimasu”來確認您是要帶走食物,意思是“請打包”。
如果您改變主意想在餐廳用餐,可以說“Tennai de (onegaishimasu)”。
8. 結賬和付款
您已經享用完餐點,希望大家都喫得飽足並滿意,現在是時候結賬了。您可以簡單地通過說:
- すみません。お 會計(かいけい) をお願い(おねがい) します (Sumimasen. O kaikei o onegai shimasu) – 打擾一下,可以結賬嗎?
在這個短語中,“お會計” (おかいけい 或 O kaikei) 意思是賬單,但您也可以使用“チェック” (ちぇっく 或 Chekku),這也是賬單的另一種說法。
如前所述,您也可以使用“ごちそうさま (でした)” (Gochisousama(deshita)) 表示您已用餐完畢,並對食物表示感謝。工作人員應該理解爲您準備結賬,並會將賬單帶給您。這個表達也是在離開餐廳時表示感謝的好方法。
請注意,在一些餐廳,他們會將賬單放在您的桌上,而其他餐廳會要求您將號碼帶到收銀臺。這取決於餐廳的系統如何運作。
準備好面對在日本點餐的挑戰了嗎?掌握這些必備的日語短語,您應該能夠在日本美食方面精通日語。在東京這樣的城市地區,餐廳有時會有會說英語的員工,但當您嘗試自己說日語時,您總能與當地日本人有更有趣的個人體驗。而食物恰好是每個人都喜歡的談話開場白。去吧,試試這些實用的日語單詞和短語,在您當地的居酒屋或餐廳來一次小冒險吧!
想要在日本輕鬆預訂最佳餐廳?讓我們來幫忙!在byFood.com上進行餐廳預約,讓我們爲您處理日語!
既然您知道如何點餐,那麼確保您知道如何閱讀日本菜單!



















